Bellydancer Nashaal -ナシャール- 花鳥風月 BLOG

森羅万象と花鳥風月に魅せられたベリーダンサー。空と海と、星と月、歌う鳥たちと、緑と大地。そんなものが大好きです。2013年夏至の日(6月21日)に師のMishaalより名前を授かり、7年間活動して来たBarbara(バーバラ)からNashaal(ナシャール)になりました。過去に起きた出来事も、ちょいちょい更新。デバダシスタジオ神宮前本校講師、デバダシスタジオ葉山校主宰
Barbara became Nashaal on the Summer Solstice 2013.
<< April 2013 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>

ラッカス国際ベリーダンスフェスティバル 2013 で作品発表します Will perform at Rakkas Istanbul International Oriental Dance Festival

0
    Photo by HORI
     
    「2013年 ラッカス イスタンブール国際ベリーダンスフェスティバル」のステージで、自分が温めてきました作品、古代日本をテーマにしたAncient Japanese ASUKA Fusionを発表してきます。ノーラさん、ご指導ありがとうございます。フェスにご参加のみなさん、どうか応援お願いいたします。日本のみなさま、がんばりますのでエールをいただけましたら幸いです。


    I will be performing my Ancient Japan ASUKA Fusion 

    at Rakkas International Bellydance Festival 2013 in Istanbul


    Date:

    May 1st ( Wednesday)  2013


    Venue:


    Topcular Mevkii Cicoz Yolu No:32-34 Bayrampasa
    34030 Istanbul

    Telephone
    +90 212 467 81 00
    businessbayrampasa@titanic.com.tr

    http://www.titanic.com.tr/default-tr.html

    Show's Name:

    'Rakkas Istanbul International Oriental Dance Festival'

    OPEN STAGE


    Time:

    20:30~ till late


    Show Details:

    There will be international guests for this festival performing in this show.

    The order is to be announced.  My solo will be 5 min short.


    Looking forward to seeing you from stage :)


    Barbara


    JUGEMテーマ:ベリーダンス

    ★出演情報★ | permalink | - | -

    本日4/27(土)13:30レッスンは休講です

    0

       
      本日、4/27(土)13:30 の バーバラBasicsクラスは

      休講とさせていただきます。

      デバダシスタジオは、4/30-5/6までゴールデンウィークお休みのため、

      次回のバーバラ土曜クラスの開催は5/11(土)となります。

      なお、5/11(土)はバーバラがトルコにいて不在のため、

       Yuktaによる代講となります。

      よろしくお願いいたします。


      JUGEMテーマ:ベリーダンス
      ★レッスン情報★ | permalink | - | -

      ノーラさん、ネシェさんとシーフードご飯♪ Seafood Dinner with Nourah and Nese

      0
        イスタンブールは、アジア側のウスキュダルの駅前商店街にて。
        A shopping area at Uskudar in Istanbul.


        シーフードレストラン(ロカンタ)発見!
        Yummy! Seafood restaurant!


        店頭にはお魚が並んでいます。もちろん料理用に買って帰ることもできます。
        Many fresh fishes are displayed in front of the restaurant.  You can buy them and take home raw to cook, too.

        こんなのとか
        Something like this...

        アジみたいなのとか
        Very similar with ones I see in Japan.

        カウンターで欲しいものを注文
        Basically you order what you want at the counter.


        サラダとか、魚介類が串になったものが並びます。
        Salads, and sticked fish and vegetables to choose.

        お魚のスープ。白身魚でした。美味しい!!
        Fish soup.  Very tasty and gooooood!

        具はこんな感じ。
        See the fishes??

        トルコのパンは美味。
        Breads in Turkey is always goo.

        サラダ、トマトときゅうりはトルコの定番。
        Tomato and cucumbers are basics for Turkish salad.

        デリのおかず、美味!大勢でいただく醍醐味〜
        Deli are soooo good!

        来た、串焼き!
        Grilled sticked fish!! Yay! Yum!

        そして、トルコの人は、生のタマネギを料理と一緒に食べる習慣があります。辛い…。
        Turkish people eat raw onion along with their main dishes..  Very hot..

        さいごはチャイでしめました。
        おいしかったー♡

        Nourahさん、Neseさんと一緒に。記念すべき素敵なディナーとなりました。
        トルコ語でてきぱきオーダーしてくれたNourahさんかっこよかったー☆

        With Nourah ( my teacher) and Nese.  It was a delightful and memorable dinner together with great dancers.   Nourah was so cool ordering food with fluent Turkish.. My teacher rocks!!!!

        トルコ紀行・トルコダンス修行 | permalink | - | -